It's the perfect way to make the most out of your leftover fish while creating a delicious and hearty meal.
Ingredients:
· 2 cups water
· 1 /2 cup oatmeal (adjust as necessary)
· Leftover steamed fish, flaked into small pieces
· 1 slice of ginger, thinly sliced (optional)
· Salt and white pepper to taste
· Optional toppings: sliced green onions, chopped cilantro, soy sauce, sesame oil
Instructions:
1. In a pot over medium heat, add water and oatmeal to a pot. Cover with a lid and bring it to a boil
2. Reduce the heat to low and stir the mixture to prevent it from sticking. Let it simmer until it reaches your desired consistency. *
3. Once the congee has reached your desired consistency, add the flaked leftover fish to the pot.
4. Stir well to incorporate the fish into the congee.
5. Turn off the heat and let it sit for an additional 5-10 minutes to heat the fish through.
6. Season the congee with salt and white pepper to taste. Adjust the seasoning as needed.
7. Ladle the hot congee into serving bowls.
8. Serve the congee hot, garnished with your choice of toppings such as sliced green onions, chopped cilantro, sliced ginger, a drizzle of soy sauce, or sesame oil
9. Enjoy your comforting bowl of Chinese Congee made with healthy oatmeal and leftover fish!
*Add water if it’s too thick. Add more oatmeal if it’s too running to your liking. Adjust as necessary.
材料:
• 2 杯水
• 1/2 杯燕麦片(根据需要调整)
• 剩余的蒸鱼,切成小块
• 一片姜,切成薄片(可选)
• 适量盐和白胡椒
• 可选配料:切碎的青葱,切碎的香菜,酱油,麻油
烹饪方法:
1. 倒入水和燕麦片到锅中,盖上锅盖。中火煮沸。
2. 把火调至小火,搅拌以防粘锅。慢煮直至理想的浓稠度。*
3. 把鱼块加入锅中。
4. 轻轻搅拌一下。 把鱼片混入粥中
5. 关火并用余温把鱼块加热。5-10分钟
6. 撒点盐和白胡椒调味。
7. 把热粥倒入碗中。
8. 加入你喜爱的配料,如切碎的青葱,香菜,姜丝,或淋上酱油或麻油。
9. 好好享受你做的健康燕麦鱼粥咯!
*如果太稠,加水。如果太稀,多加点燕麦片。以自己的喜爱调整。
Comments